Best Practice N°221- LevelYear N+2- Section contenus alternatifs
Description
Pertinence du sous-titrage synchronisé des contenus multimédias disponibles uniquement en téléchargement.
Objectives
The objectives of this best practice have not been drafted yet
Possible technical solutions:
The technical solution for this issue has not been validated yet
Control methods:
Champ d'application
Tout contenu textuel constituant les sous-titres synchronisés d'un contenu multimédia disponible uniquement en téléchargement.
Procédure de test
- Si l'élément mentionné dans le champ d'application est présent, poursuivre le test, sinon le test est non applicable.
- Si l'élément apporte suffisamment d'informations pour comprendre le contenu de l'élément multimédia (paroles prononcées, bruits, éléments musicaux, intonations, changements d'orateurs, etc), le test est validé, sinon le test est invalidé.
Put these Best Practices to use.